Te Whānau Moana : (Pūkete tau 14743)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 07454cam a2200673 a 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field ocn155844223
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OCoLC
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20221012133413.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field ta
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 020926s2003 nz abf b 001 0dmao
010 ## - LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER
LC control number 2003447135
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 0790008394 (hardback)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9780790008394 (hardback)
029 0# - (OCLC)
OCLC library identifier NLNZL
System control number 997775413502836
029 1# - (OCLC)
OCLC library identifier NZ1
System control number 14342853
029 1# - (OCLC)
OCLC library identifier NZ1
System control number 7682997
029 1# - (OCLC)
OCLC library identifier NZ1
System control number 777541
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)155844223
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency NZ1
Language of cataloging eng
Transcribing agency NZ1
Modifying agency UZ0
-- Z5U
-- NTAUP
-- NZAUC
-- NZRPM
-- NZEPN
-- NKADP
-- OCLCO
-- OCLCQ
-- OCLCO
-- OCLCF
-- KOTUI
-- OCLCA
-- OCLCQ
-- OCLCO
-- XC$
-- OCLCQ
-- OCLCO
-- NZIPP
-- OCL
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title eng
-- mao
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code nznb
043 ## - GEOGRAPHIC AREA CODE
Geographic area code u-nz---
050 00 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number DU422.82.M37
Item number A3 2003
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 305.8999442
Edition number 21
084 ## - OTHER CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 18.94
Source of number bcl
084 ## - OTHER CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 73.06
Source of number bcl
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
9 (RLIN) 58002
Personal name Matiu, McCully,
Dates associated with a name 1925-2001,
Relator term author.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Te Whānau Moana :
Remainder of title ngā kaupapa me ngā tikanga = the customs and protocols /
Statement of responsibility, etc the teachings of McCully Matiu kaumātua rangatira of Te Whānau Moana and Ngāti Kahu as told to Margaret Mutu.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Auckland [N.Z.] :
Name of publisher, distributor, etc Reed,
Date of publication, distribution, etc 2003.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 254 pages, 72 unnumbered pages of plates :
Other physical details illustrations (chiefly color), maps ;
Dimensions 29 cm
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term unmediated
Media type code n
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term volume
Carrier type code nc
Source rdacarrier
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc Includes bibliographical references (pages 239-243).
505 00 - FORMATTED CONTENTS NOTE
Title Hei timatatanga =
-- Introduction and a brief life history of McCully Matiu --
-- Te heke o Ngati Kahu =
-- The descent line of Ngati Kahu --
-- Te heke o Te Rarawa --
-- The descent lines of Te Rarawa --
-- My working life --
-- Farming at Ahipara --
-- Ngati Kahu Trust Board --
-- Te Runanga-a-lwi o Ngati Kahu --
Miscellaneous information 2.
Title Nga korero mo Te Whanau Moana =
-- The story of Te Whanau Moana : Te haerenga mai o nga tupuna --
-- The coming of the ancesters --
Miscellaneous information 3.
Title Te rohe o Te Whanau Moana =
-- The territory of Te Whanau Moana Hei timatatanga na Patana Matiu =
-- Introduction by Patana Matiu --
-- Nga ingoa tika o nga whenua o Te Whanau Moana =
-- The correct names of Te Whanau Moana's lands --
Miscellaneous information 4.
Title Nga heke o Te Whanau Moana =
-- The descent lines of Te Whanau Moana Te heke o Ngati Kahu =
-- The descent line of Ngati Kahu --
-- Te heke i a Rahiri =
-- The descent lines from Rahiri --
-- Nga korero mo Poroa =
-- The stories about Poroa --
-- Nga uri o Te Morenga, he tupuna no Te Whanau Moana =
-- The descendants of Te Morenga, one of the ancestors of Te Whanau Moana Nga tamariki a Kiritiana raua ko Madu Paekoi =
-- The children of Kiritiana and Matiu Paekoi --
-- Nga uri o Hana =
-- The descendants of Hana --
-- Nga korero mo Mapere nama rua =
-- The account of the Mapere II block --
-- Nga whanau e noho ana i rote o Karikari i teku tamarikitanga =
-- The families living at Karikari during my childhood --
-- Nga whanau o Karikari i enei ra =
-- The families living at Karikari teday --
Miscellaneous information 5.
Title Nga mahi a nga whanau o Karikari =
-- The way of life of the families of Karikari : Ko te whenua te turangawaewae, ko Tangaroa hei oranga mou =
-- The land is your place to stand, Tangaroa is your sustenance --
-- Keri kapia --
-- Gum digging --
-- Te tuawhenua --
-- Inland --
-- Me te miraka kau =
-- And milking cows --
-- Ko tenei mea te moni he mea hou =
-- This thing money was a new thing --
-- Mahi hi tuna =
-- Eeling --
-- Mahi hi ika = Fishing --
-- Te oi me te korora o runga o Moturoa =
-- Muttenbirds and penguins of Moturoa --
-- Hakoakoa =
-- Fluttering shearwater --
-- He korero ano mo te oi me te korora =
-- More about muttenbirds and penguins --
-- Kuaka =
-- Godwits --
-- Mahia nga mahi tika =
-- Do what is right --
-- Hakoakoa ano =
-- Hakoakoa again --
-- Scientists --
-- Tuatara =
-- Nga tohraha me nga oi =
-- Whales and muttonbirds --
Miscellaneous information 6.
Title Nga tikanga o nga marae o Ngati Kahu = Ngati Kahu marae protocols --
-- Na Makari Matiu i timata =
-- Introduction by McCully Matiu --
-- Karanga = Calling (visitors) --
-- Taumata =
-- Formal speakers and controllers of the hui --
-- Tikanga o te tangihanga =
-- The protocols of the funerary ceremonies --
-- Kawe mate =
-- Taking the wairua of the deceased back home --
-- Hura kowhatu =
-- Unveiling of the headstone --
-- Waiata =
-- Songs --
Miscellaneous information 7.
Title Wetahi tikanga whakaaro no Te Whanau Moana me Ngati Kahu =
-- Some Te Whanau Moana and Ngati Kahu values : Mana --
-- Tapu --
-- The creation tradition --
-- Tikanga Maori --
-- Whanaungatanga --
-- Kaitiak, kaitiakitanga, rangatira and rangatiratanga --
-- Summary --
Miscellaneous information 8.
Title Te Taumata Kaumatua o Ngati Kahu, The Ngati Kahu Trust Board and Te Runanga-a-Iwi o Ngati Kahu : Introduction --
-- Te Taumata Kaumatua o Ngati Kahu --
-- The Ngati Kahu Trust Board --
-- Te Runanga-a-Iwi o Ngati Kahu --
-- Runanga activities --
Miscellaneous information 9.
Title Nga Kereme a Te Whanau Moana =
-- Te Whanau Moana claims against the Crown : Introduction --
-- He Whakaputanga o te Rangatiratanga o Nu Tireni =
-- The Declaration of Independence --
-- Te Tiriti o Waitangi =
-- The Treaty of Waitangi --
-- Difficulties arising from the mistranslations --
-- The situation with the Treaty in place --
-- Te Whanau Moana with the Treaty in place --
-- Te Whanau Moana and Te Rorohuri's hearings before the Waitangi Tribunal --
-- Patana Madiu --
-- Paki Rupapera --
-- Mu Hetaraka --
-- Overall issues raised in claims --
-- The Tribunal's report and findings --
-- Remedies: How the Crown can mend the negative consequences --
-- Te Whanau Moana settlement package --
-- Settling Maori claims against the Crown. --
Miscellaneous information 10.
Title Korero Hakamutunga =
-- Conclusion Appendices --
Miscellaneous information 1.
Title Kaupapa korero mo te taonga a Maro, ara, te heitiki =
-- Background to this taonga, Maro, that is, the heitiki --
Miscellaneous information 2.
Title He Whakaputanga o te Rangatiratanga o Nu Tireni =
-- The Declaration of Independence 1835 --
Miscellaneous information 3.
Title Te Tiriti o Waitangi =
-- The Treaty of Waitangi --
Miscellaneous information 4.
Title The Waitangi Tribunal --
Miscellaneous information 5.
Title Schedule of Te Whanau Moana and Te Rorohuri lands and restitution to be paid by the Crown.
-- List of maps and hakapapa charts.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc "Te Whānau Moana is the culmination of one man's lifetime of listening, learning, leading and teaching. It is the message that the much loved kaumātua rangatira McCully Matiu has left for his beloved hapū, Te Whānau Moanaof Karikari Peninsula in the Far North. Using the traditional Te Whānau Moana form of narration he explains to present and future generations what it is to be Te Whānau Moana."--Publisher's description.
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Chiefly in Māori with parallel English translation.
600 10 - SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
9 (RLIN) 243689
Personal name Matiu, McCully,
Dates associated with a name 1925-2001.
630 00 - SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Tiriti o Waitangi.
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 186568
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Ngāti Kahu (New Zealand people)
General subdivision Social life and customs.
9 (RLIN) 243690
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Ngāti Kahu (New Zealand people)
Form subdivision Biography.
9 (RLIN) 243691
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Ngāti Kahu (New Zealand people)
General subdivision History.
9 (RLIN) 243692
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Te Whānau Moana (New Zealand people)
General subdivision Social life and customs.
9 (RLIN) 243693
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Te Whānau Moana (New Zealand people)
Form subdivision Biography.
9 (RLIN) 243694
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Te Whānau Moana (New Zealand people)
General subdivision History.
9 (RLIN) 243695
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Māori (New Zealand people)
General subdivision Land tenure.
9 (RLIN) 80492
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Hapū
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 269937
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Whakapapa
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 271581
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Tikanga tuku iho
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 280023
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Mana whenua
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 270462
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Rangatiratanga
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 270985
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Tāngata whenua
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 271177
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Tikanga
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 271290
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Kōrero taumata
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 270338
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Kōrero nehe
Source of heading or term reo
9 (RLIN) 270330
651 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME
Geographic name Northland (N.Z.)
General subdivision History.
9 (RLIN) 157030
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
9 (RLIN) 186483
Personal name Mutu, Margaret,
Relator term author.
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Māoritanga
Ngā puringa
Withdrawn status Lost status Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Shelving location Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Date checked out Copy number Cost, replacement price Price effective from Koha item type
Not Withdrawn   Not Damaged   Māoritanga Pātea LibraryPlus Pātea LibraryPlus Nonfiction 56.00 2 305.899 MATI I2018654 26/02/2020 04/08/2012   56.00 14/03/2011 Māoritanga

©South Taranaki District Council

Contact us