Image from Coce

Astérix. 36, Astérix and the missing scroll / written by Jean-Yves Ferri ; illustrated by Didier Conrad ; translated by Anthea Bell.

Nā: Kaituhi: Momo rauemi: TextTextReo: English Original language: French Whakaahuatanga: 48 pages : chiefly color illustrations ; 30 cmISBN:
  • 9781510100459
  • 1510100458
  • 9781510100466
  • 1510100466
Tētahi atu taitaia:
  • At head of title: Goscinny and Uderzo present an Asterix adventure
  • Astérix and the missing scroll
Uniform titles:
  • Papyrus de César. English
Ngā marau: Genre/Form: DDC classification:
  • 741.5 22
  • 843.914 22
LOC classification:
  • J741.5944 UDE
Summary: Julius Caesar has finished writing the history of his campaigns in Gaul. His publisher, Libellus Blockbustus, forsees a huge success ... but there's a snag: the chapter about Caesar's defeats by the indomitable Gauls of Armorica. Cut it, Blockbustus advises, and everyone will believe that Caesar conquered all Gaul. Or will they? Newsmonger and activist Confoundtheirpolitix takes the chapter to Asterix's village. Can the Gauls make sure the truth is revealed?
Ngā tūtohu mai i tēnei whare pukapuka: Kāore he tūtohu i tēnei whare pukapuka mō tēnei taitara. Takiuru ki te tāpiri tūtohu.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Ngā puringa
Momo tuemi Tauwāhi onāianei Kohinga Tau karanga Tūnga Rā oti Waeherepae Ngā puringa tuemi
Children's graphics Stratford Children's Children's fiction GOS (Tirotirohia te whatanga(Opens below)) Wātea (Available) A00768941
Ngā puringa katoa: 0

Translation of: Le Papyrus de César.

Julius Caesar has finished writing the history of his campaigns in Gaul. His publisher, Libellus Blockbustus, forsees a huge success ... but there's a snag: the chapter about Caesar's defeats by the indomitable Gauls of Armorica. Cut it, Blockbustus advises, and everyone will believe that Caesar conquered all Gaul. Or will they? Newsmonger and activist Confoundtheirpolitix takes the chapter to Asterix's village. Can the Gauls make sure the truth is revealed?

Translated from the French.

There are no comments on this title.

to post a comment.

©South Taranaki District Council

Contact us