Ngā manu tukutuku e whitu o Matariki / text, Calico McClintock ; illustrations, Dominique Ford ; Māori translation, Ngaere Roberts.

Nā: McClintock, Calico [author.].
Kaituhi: Ford, Dominique, 1969- [illustrator.] | Roberts, Ngaere [author,, translator.] | McClintock, Calico. Seven kites of Matariki [author.].
Momo rauemi: materialTypeLabelPukapukaWhakaahuatanga: 1 volume (unpgaed) : colour illustrations ; 22 cm.ISBN: 9781775433057; 1775433056.Uniform titles: Seven kites of Matariki. Māori Ngā marau: New Year -- Children's picture books | Sisters -- Children's picture books | Kites -- Children's picture books | Māori (New Zealand people) -- Children's picture books | Māori language materials | Whetū | Manu tukutuku | Matariki | Pakiwaitara | Pukapuka whakaahua | Kōrero paki mā ngā tamariki | Pleiades -- Children's picture booksGenre/Form: Children's stories, New Zealand. | Picture books for children.DDC classification: NZ823.3 Summary: "A fictional retelling of the traditional Matariki story"--Publisher information.
Ngā rārangi e kitea ai tēnei tuemi: NZ Childrens Book Awards 2017
Ngā tūtohu mai i tēnei whare pukapuka: Kāore he tūtohu i tēnei whare pukapuka mō tēnei taitara. Takiuru ki te tāpiri tūtohu.
    whakatauranga toharite: 0.0 (0 pōti)
Momo tuemi Tauwāhi onāianei Kohinga Tau karanga Tūnga Rā oti Ngā puringa tuemi
Junior Māoritanga Hāwera LibraryPlus
Children's
Māoritanga MacCLIN (Tirotirohia te whatanga) Wātea
Junior Māoritanga Pātea LibraryPlus
Children's
Māoritanga MacCLIN (Tirotirohia te whatanga) Not for Loan
Total holds: 0

Ngā whakaahuatanga whakarei nā Syndetics:

It was deep mid-winter and all through the village preparations were being made to farewell the old year and greet the new. For the first time ever, the seventh little sister, Ururangi, was big enough to make her own celebration kite. But when the seven sisters take the finished kites to fly them, the east wind whips them all away into the sky ¿ where they now appear as the stars of Matariki to welcome the Maori new year. Carole Prentice has created an imaginative new myth to tell the Matariki story Written in a traditional style, this story will be a welcome addition to the limited Matariki resouces Delightfully illustrated in swirling colour by Dominique Ford Translated into Maori

Picture story book for children.

"A fictional retelling of the traditional Matariki story"--Publisher information.

Junior National Library of New Zealand.

Kāore he tākupu mō tēnei tuemi.

Takiuru ki tō pūkete hei tare tākupu.

©South Taranaki District Council

Contact us