Hūhū Koroheke / nā Kyle Mewburn i tuhi ; nā Rachel Driscoll ngā whakaahua ; nā Kāterina Te Heikōkō Mataira ngā kupu Māori.
Contributor(s): Mataira, Katarina [illustrator,, translator.] | Driscoll, Rachel.Material type: BookPublisher: Auckland [N.Z.] : Scholastic, 2009Description: 1 v. (unpaged) : col. ill. ; 25 cm.ISBN: 9781869435189 (pbk.) :.Uniform titles: Old Hu-Hu. Māori Subject(s): Insects -- Fiction | Death -- Fiction | Bereavement -- Fiction | Maori language materials | Aitanga pepeke | PakiwaitaraDDC classification: NZ823.2 Summary: Little Hu-Hu-Tu loved Old Hu-Hu very much. But now all that is left is an an empty shell. Where did Old Hu-Hu get to? Little Hu-Hu-Tu's search for answers leads to a surprising discovery. Suggested level: junior, primary.
|Item type||Current location||Collection||Call number||Copy number||Status||Date due||Barcode||Item holds|
|Junior Māoritanga||Pātea LibraryPlus Children's||Māoritanga||MEWB (Browse shelf)||1||Available||I2084746|
|Junior Māoritanga||Stratford Children's||Children's Picture Books||M (Browse shelf)||Available (Available)||A00785105|
Enhanced descriptions from Syndetics:
Maori Language Edition. Old Hu-Hu is a thoughtful tale of young Hu-Hu-Tu's search for understanding of what has happened to his beloved Old Hu-Hu, who flew all the way to the moon (or so they said), then fell down dead. Sensitively written, this is a beautiful story of death and the celebration of life, with powerful, evocative illustrations by Rachel Driscoll
Picture story book for children in Māori.
Translation of: Old Hu-Hu.
Little Hu-Hu-Tu loved Old Hu-Hu very much. But now all that is left is an an empty shell. Where did Old Hu-Hu get to? Little Hu-Hu-Tu's search for answers leads to a surprising discovery. Suggested level: junior, primary.