Image from Coce

Last letters : the prison correspondence, September 1944-January 1945 / Helmuth James von Moltke and Freya von Moltke ; edited by Helmuth Caspar von Moltke, Dorothea von Moltke, and Johannes von Moltke ; translated from the German by Shelley Frisch ; afterword by Rachel Seiffert.

Nā: Kaituhi: Momo rauemi: TextTextSeries: New York Review Books classicsKaiwhakaputa: New York : New York Review Books, [2019]Whakaahuatanga: xxxviii, 392 pages : illustrations ; 21 cmISBN:
  • 9781681373812
  • 1681373815
Uniform titles:
  • Correspondence. Selections. English
Ngā marau: DDC classification:
  • 940.53/43092 B 23
LOC classification:
  • DD247.M6 A4 2019
Summary: Available for the first time in English, a moving prison correspondence between a husband and wife who resisted the Nazis. Tegel Prison, Berlin, in the fall of 1944. In a cell and shackled for most of the day, Helmuth James von Moltke is awaiting trial for his leading role in the Kreisau Circle, one of the most important German resistance groups against the Nazis. By a near miracle, the prison chaplain at Tegel is Harald Poelchau, a friend and co-conspirator of Helmuth and his wife Freya. From Helmuth's arrival at Tegel in late September until the day of his execution by the Nazis on January 23, 1945, Poelchau would carry Helmuth's and Freya's letters in and out of prison daily, risking his own life. Freya would safeguard these letters for the rest of her own long life, considering them a treasure too intimate to share with the public before her death. Published to great acclaim in Germany in 2011, this volume now makes available this deeply moving correspondence for the first time in English. Last Letters is a profoundly personal record of the couple's love, faith, and courage in the face of Fascism. Written during the final months of World War II and in the knowledge that each letter could be the last, the correspondence is at once a set of love letters written in extremis and a historical document of the first order. Helmuth and Freya draw closer together than ever as they await his trial and execution. They navigate both the mundane details of life in and out of prison during wartime, and their own profound swings between despair, hope, and elation as Helmuth prepares and revises his own defense and Freya tries to intercede on his behalf. Throughout, the two letter-writers are sustained by their conviction, by their faith, and by the knowledge, as Freya writes, that after all, except for your life there is nothing they can take from you.
Ngā tūtohu mai i tēnei whare pukapuka: Kāore he tūtohu i tēnei whare pukapuka mō tēnei taitara. Takiuru ki te tāpiri tūtohu.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Ngā puringa
Momo tuemi Tauwāhi onāianei Kohinga Tau karanga Tūnga Rā oti Waeherepae Ngā puringa tuemi
Nonfiction Hāwera LibraryPlus Nonfiction Nonfiction 92 MOLT (Tirotirohia te whatanga(Opens below)) Wātea I2194430
Ngā puringa katoa: 0

Includes bibliographical references and index.

Available for the first time in English, a moving prison correspondence between a husband and wife who resisted the Nazis. Tegel Prison, Berlin, in the fall of 1944. In a cell and shackled for most of the day, Helmuth James von Moltke is awaiting trial for his leading role in the Kreisau Circle, one of the most important German resistance groups against the Nazis. By a near miracle, the prison chaplain at Tegel is Harald Poelchau, a friend and co-conspirator of Helmuth and his wife Freya. From Helmuth's arrival at Tegel in late September until the day of his execution by the Nazis on January 23, 1945, Poelchau would carry Helmuth's and Freya's letters in and out of prison daily, risking his own life. Freya would safeguard these letters for the rest of her own long life, considering them a treasure too intimate to share with the public before her death. Published to great acclaim in Germany in 2011, this volume now makes available this deeply moving correspondence for the first time in English. Last Letters is a profoundly personal record of the couple's love, faith, and courage in the face of Fascism. Written during the final months of World War II and in the knowledge that each letter could be the last, the correspondence is at once a set of love letters written in extremis and a historical document of the first order. Helmuth and Freya draw closer together than ever as they await his trial and execution. They navigate both the mundane details of life in and out of prison during wartime, and their own profound swings between despair, hope, and elation as Helmuth prepares and revises his own defense and Freya tries to intercede on his behalf. Throughout, the two letter-writers are sustained by their conviction, by their faith, and by the knowledge, as Freya writes, that after all, except for your life there is nothing they can take from you.

There are no comments on this title.

to post a comment.

©South Taranaki District Council

Contact us