To kill a troubadour / Martin Walker.

Nā: Momo rauemi: TextTextSeries: Walker, Martin, Bruno, Chief of Police Investigation ; book 15.Kaiwhakaputa: Waterville, ME : Thorndike Press, a part of Gale, a Cengage Company, [2022]Copyright date: ©2022Edition: Large print editionWhakaahuatanga: 453 pages (large print) ; 23 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9798885784573
Ngā marau: Genre/Form: DDC classification:
  • 823/.914 [Fic] 23
LOC classification:
  • PR6073.A413 T6 2022b
Summary: "When a musician's new song hits a political nerve, he finds himself in the crosshairs of Spanish nationalists' ire, and it's up to Bruno to track down the extremists who seem ready to take deadly measures, in another delightful installment of the internationally acclaimed series featuring Bruno, Chief of Police. Les Troubadours, a folk music group that Bruno has long supported, go viral with their new number, "Song for Catalonia," when the Spanish government suddenly bans the song. The songwriter, Joel Martin, is a local enthusiast for the old Occitan language of Périgord and the medieval troubadours, and he sympathizes with the Catalan bid for independence. The success of his song provokes outrage among extreme Spanish nationalists. Then, in a stolen car found on a Périgord back road, police discover a distinctive bullet for a state-of-the-art sniper's rifle that can kill at three kilometers, and they fear that Joel might be the intended target. The French and Spanish governments agree to mount a joint operation to stop the assailants, and Bruno is the local man on the spot who mobilizes his resources to track them down. While Bruno tries to keep the peace, his friend Florence reaches out for help. Her abusive ex-husband is about to be paroled from prison and she fears he will return to reclaim their children. Will Bruno and Florence be able to prevent this unwanted visit? Despite the pressures, there is always time for Bruno to savor les plaisirs of the Dordogne around the table with friends"--
Ngā tūtohu mai i tēnei whare pukapuka: Kāore he tūtohu i tēnei whare pukapuka mō tēnei taitara. Takiuru ki te tāpiri tūtohu.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Ngā puringa
Momo tuemi Tauwāhi onāianei Kohinga Tau karanga Tūnga Rā oti Waeherepae Ngā puringa tuemi
Large print Ōpunakē LibraryPlus Large print Large print WALK (Tirotirohia te whatanga(Opens below)) Wātea i2228954
Ngā puringa katoa: 0

Regular print edition previously published by: Alfred A. Knopf.

"When a musician's new song hits a political nerve, he finds himself in the crosshairs of Spanish nationalists' ire, and it's up to Bruno to track down the extremists who seem ready to take deadly measures, in another delightful installment of the internationally acclaimed series featuring Bruno, Chief of Police. Les Troubadours, a folk music group that Bruno has long supported, go viral with their new number, "Song for Catalonia," when the Spanish government suddenly bans the song. The songwriter, Joel Martin, is a local enthusiast for the old Occitan language of Périgord and the medieval troubadours, and he sympathizes with the Catalan bid for independence. The success of his song provokes outrage among extreme Spanish nationalists. Then, in a stolen car found on a Périgord back road, police discover a distinctive bullet for a state-of-the-art sniper's rifle that can kill at three kilometers, and they fear that Joel might be the intended target. The French and Spanish governments agree to mount a joint operation to stop the assailants, and Bruno is the local man on the spot who mobilizes his resources to track them down. While Bruno tries to keep the peace, his friend Florence reaches out for help. Her abusive ex-husband is about to be paroled from prison and she fears he will return to reclaim their children. Will Bruno and Florence be able to prevent this unwanted visit? Despite the pressures, there is always time for Bruno to savor les plaisirs of the Dordogne around the table with friends"--

There are no comments on this title.

to post a comment.

©South Taranaki District Council

Contact us