Image from Coce

The reunion / Guillaume Musso ; translated from the French by Frank Wynne.

Nā: Kaituhi: Momo rauemi: TextTextKaiwhakaputa: London : Weidenfeld & Nicolson, 2019Whakaahuatanga: 308 pages : map ; 24 cmISBN:
  • 9781474611213
  • 1474611214
Uniform titles:
  • La jeune fille et la nuit. English
Ngā marau: Genre/Form: DDC classification:
  • 843.92 23
Summary: Welcome to a school reunion you won't forget. FRENCH RIVIERA, WINTER 1992: On a freezing night, as her high school campus is engulfed by a snowstorm, 19-year-old Vinca Rockwell runs away with Alexis, her philosophy teacher. No one will ever see them again. FRENCH RIVIERA, SPRING 2017: Formerly inseparable, Thomas, Maxime and Fanny - Vinca's best friends - have not spoken in twenty-five years. But when they receive an invitation to their school reunion, they know they must go back one final time. Because there is a body buried in that school, and they're the ones who put it there.
Ngā tūtohu mai i tēnei whare pukapuka: Kāore he tūtohu i tēnei whare pukapuka mō tēnei taitara. Takiuru ki te tāpiri tūtohu.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Ngā puringa
Momo tuemi Tauwāhi onāianei Kohinga Tau karanga Tūnga Rā oti Waeherepae Ngā puringa tuemi
Suspense Hāwera LibraryPlus Fiction Fiction MUSS (Tirotirohia te whatanga(Opens below)) Wātea i2191231
Ngā puringa katoa: 0

"Come back to the place where it all began"--Cover.

Originally published in French as: La jeune fille et la nuit by Calmann-Levy, 2018.

Welcome to a school reunion you won't forget. FRENCH RIVIERA, WINTER 1992: On a freezing night, as her high school campus is engulfed by a snowstorm, 19-year-old Vinca Rockwell runs away with Alexis, her philosophy teacher. No one will ever see them again. FRENCH RIVIERA, SPRING 2017: Formerly inseparable, Thomas, Maxime and Fanny - Vinca's best friends - have not spoken in twenty-five years. But when they receive an invitation to their school reunion, they know they must go back one final time. Because there is a body buried in that school, and they're the ones who put it there.

Translated from the French.

There are no comments on this title.

to post a comment.

©South Taranaki District Council

Contact us